A-A+
与研究主题相关的文献翻译
问:关于小麦内生菌研究的英文文献及其翻译答:小麦内生菌只有河南大学王刚少数几大耐春篇。。。。英语的没有关于植物的倒是不少,查到两篇全文[1] Newman, L. Reynolds, C. Bacteria and phytoremediation: new uses for endophytic bacteria in plants[J]. Trends in Biotechnology, 2005, 23(1): 6-8.[2] Chen, C., Bauske, E., Musson, G., et al. Biological control of Fusarium wilt on c
问:关于小麦内生菌研究的英文文献及其翻译
关于植物的倒是不少,查到两篇全文
[1] Newman, L. Reynolds, C. Bacteria and phytoremediation: new uses for endophytic bacteria in plants[J]. Trends in Biotechnology, 2005, 23(1): 6-8.
[2] Chen, C., Bauske, E., Musson, G., et al. Biological control of Fusarium wilt on cotton by use of endophytic bacteria[J]. Biological control, 1995, 5(1): 83-91.
如果需要全文可以发邮件到亩汪qingshuixiaobing@
另本人利用业余时间在百度知道里免费给网友查专业文献,纯属业余爱好,发的文献无存稿,请无关人员滚耐勿骚扰。
问:研究动态找的英文文章需要翻译吗
翻译的外弊神文文献可以是一篇,也可以是两篇,但英文字符要求不少于2万。选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。
翻译的外文文献应主要选自学术期刊、学术会议的文章、有关著作及其他相关材料,应与毕业论文(设计)主题相关,并在中文译文首页用“脚注”形式注明原文作者及出处,外文原文后应附中文译文。
外文翻译需要注意的问题
1、外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等 。租闷亏
2、作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。
3、abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。
4、Key words翻译成“关键词” 。
5、introduction 翻译成“引言”(不是导言)。
6、注意排版格式,都是单罩顷排版,行距1.25,字号小4号,等(按照格式要求)。
7、各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。
8、里面的图可以拷贝粘贴,但要将图标、横纵指标的英文标注翻译成中文。
9、里面的公式、表不可以拷贝粘贴,要自己重新录入、重新画表格。
问:关于心理学的英文文献翻译
评论已关闭!