A-A+

paper是可数名词吗 中国免费论文网官网

2023年04月07日 论文技巧 阅读 56 次浏览 次
摘要:

问:paper可数吗?答:paper是不可数名词。英 ['peɪpə(r)]释义:n 纸;论文;文件;报纸adj纸做的vt 用纸糊;用纸包装vi 贴糊墙纸;发交通违章传票n (Paper)人名;(罩厅樱俄)帕佩尔[ 复数 papers 过去式 papered 过去分词 papered 现在分词 papering 第三人称单数 papers ]短语:white paper 白皮书 ; 白纸 ; 未印过的纸张 ; 技术白皮书扩展资料:重点词汇用法:papern (名词)1、paper的基本意思物丛是“纸”,通常用作物质名词,不可数。如表示可数性,则须借助于单位词。“一小张纸”是a   piece

问:paper可数吗?

  • 答:paper是不可数名词。
    英 ['peɪpə(r)]
    释义:
    n 纸;论文;文件;报纸
    adj纸做的
    vt 用纸糊;用纸包装
    vi 贴糊墙纸;发交通违章传票
    n (Paper)人名;(罩厅樱俄)帕佩尔
    [ 复数 papers 过去式 papered 过去分词 papered 现在分词 papering 第三人称单数 papers ]
    短语:
    white paper 白皮书 ; 白纸 ; 未印过的纸张 ; 技术白皮书
    扩展资料:
    重点词汇用法:paper
    n (名词)
    1、paper的基本意思物丛是“纸”,通常用作物质名词,不可数。如表示可数性,则须借助于单位词。“一小张纸”是a   piece of paper; “一大张标准尺寸的纸”是a sheet of paper。paper作“写过字的纸”解时,伏竖是可数名词,有复数形式。
    2、paper也可作“报纸”“文件”“证件”“试卷”“论文”等解,可用复数形式。
  • 答:用作物质名词,不可薯首数。如表示可数性,则须借助于单位词。
    paper
    英 ['peɪpə森手旁(r)];美 ['peɪpər]  
    n.纸;文件;报纸;论文;票据;壁纸;v.用纸包;用纸糊;贴壁纸;adj.纸制的;似纸的;有名无实的
    1、paper的基本意思是“纸”,通常用作物质名词,不可数。如表示可数性,则须借助于单位词。“一小张纸”是a piece of paper; “一大张标准尺寸的纸”是a sheet of paper。paper作“写过字的纸”解时,是可数名词,有复数形式。
    2、paper也可作“报纸”“文件”“证件”“试卷”“论文”等解,可用复数形式。
    扩展资料:
    paper,document这两个名词均含“文件”之意。
    1、paper普通用词,泛指成册供将来参考或使用的任何文件或公文等。
    2、document即可指法律性文件,也可指用作证明或消息来源的文件或记录等。
    另外,下面两个短语意思此橡不同:
    1、much paper:不少纸
    2、many papers:不少论文或证件等
  • 问:英语中paper是可数名词还是不可数名词如上

  • 答:paper是不可数名词
    但是如果表示试卷,或者论文的时候就是可数的了
    paper 英孝扮[ˈpeɪpə(r)] 美[ˈpeɪpər]
    n. 纸; 论文; 文件; 文章;
    vt. 贴纸;
    vt. 包装,用纸覆族销盖; 贴壁纸兆慎游; 提供纸张; [俚语] 提供免费入场券;
    [例句]He wrote his name down on a piece of paper for me
    他把他的名字写在一张纸上交给我。
  • 答:如果paper是纸的意思的话为不可数名词
    如果paper为试卷的话,为可数名词
    希望大氏信可以帮核坦到滚轮您
  • 答:2020-01-01 185206
  • 问:paper是可数名词还是不可数名词

  • 答:paper既可以做可数名词,也可以做不可数名词。paper作名词时意为“纸烂逗仔;纸张;报纸;论文;文件;文献;试卷”,当作“纸”翻译指腔时不可饥汪数,当作“报纸;论文;试卷”翻译时可数。
    英语(英语:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇受到其他日耳曼语系语言的影响,尤其是北欧语(北日耳曼语),并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。
  • 评论已关闭!